Over the hills and far away

 

Gary More 1987年的 "Wild Frontier" 專輯中

收錄的一首歌曲。

 

歌曲連結點這邊 

 

歌詞翻譯如下 ~ ~ ~ ~

 

They came for him one winter's night. 

一個冬天的晚上,警察們為他而來

Arrested, he was bound. 

他被捕了,失去了自由

They said there'd been a robbery, 
據說有一起搶劫事件

His pistol had been found. 

兇手的手槍已經被找到

They marched him to the station house, 

他被帶到警局

He waited for the dawn. 

他等待著黎明

And as they led him to the dock, 

當他們帶他去了被告席

He knew that he'd been wronged. 

他知道自己是被冤枉的

"You stand accused of robbery," He heard the bailiff say.

他聽到執行官說「你被指控搶劫的罪名已經成立」

He knew without an alibi,

他知道無法辯解

Tomorrow's light would mourn his freedom.

明天的陽光將會悼念他的自由

Over the hills and far away, 

越過群山,在遙遠的地方

For ten long years he'll count the days. 

他將數著日子渡過漫長的十年

Over the mountains and the seas, 

越過群山和海洋

A prisoner's life for him there'll be. 

囚犯的生涯開始了

He knew that it would cost him dear,

真相將會傷害他最親愛的人

But yet he dare not say 

所以他沒有辦法說出

Where he had been that fateful night, 

在那關鍵的那一晚,他在哪裡?

A secret it must stay. 

這個秘密必須保留

He had to fight back tears of rage.

他強忍盈眶的眼淚

His heart beat like a drum. 

他的心跳如鼓聲

For with the wife of his best friend, 

因為他與好友的妻子

He spent his final night of freedom. 

度過了他那個自由的最後一晚

Over the hills and far away, 

越過群山,在遙遠的地方

He swears he will return one day.

他發誓有一天會回來

Far from the mountains and the seas, 

遠離群山和海洋

Back in her arms is where he'll be. 

他一定會重回他親愛人的臂彎

Over the hills and far away. 

越過群山,在遙遠的地方

Over the hills and, 

越過群山

Over the hills and far away. 

越過群山,在遙遠的地方

Each night within his prison cell, 

每個在監牢的生活的夜晚

He reads the letters that she wrote. 

他讀著妻子寫來的信
One day he'll know the taste of freedom. 

有一天他將會嘗到自由的滋味

Over the hills and far away,

越過群山,在遙遠的地方

She prays he will return one day. 

妻子祈禱他有一天能回來

As sure as the rivers reach the seas,

就像河流終究會回歸大海

Back in his arms is where she'll be.

她一定會重回他的臂彎

Over the hills and far away,

在山的另一邊,遙遠的地方

He swears he will return one day.

他發誓有一天會回來

Far from the mountains and the seas, 

遠離山和海

Back in her arms is where he'll be.

他一定會重回她的臂彎

Over the hills and far away,

越過群山,在遙遠的地方

She prays he will return one day.

妻子祈禱他有一天能回來

As sure as the rivers reach the seas, 

就像河流終究會回歸大海

Back in his arms is where she'll be. 

她一定會重回他的臂灣

***************************** 

 

這首歌,細細品味,它有很獨特的含義在其中。

 

有一個男人他犯了一個錯,為了守護他的妻子所以為

幸福。他必須付出犧牲十年自由的代價。

 

OK, 有些人當然會說 : 他笨啊!他不要外遇就沒事了!

 

當然這個邏輯是正確的。

 

但另外一個問題是,當事情已經發生了,

假使是你,你已經跟好朋友的妻子睡了,然後

你被指控是搶匪…..唯一能夠證明清白的方式是

: 坦承你有外遇!

 

你會選擇將真相公諸於世? 即便代價是你的妻子

不願原諒你,離你而去你仍會坦承真相?

 

當你選擇了將真相公諸於世,也就是選擇將你的

妻子腦中想像的幸福給撕裂

 

--- 那代表,十年自由比你的妻子更重要!

 

 

又或者 - 你妻子以為的幸福,比你的十年自由更重要!?

所以你必須熬過孤寂的十年來守護你的妻子的幸福!

 

有些人認為這很諷刺。他先外遇了!再來守護妻子幸福?

不要外遇就沒有這些麻煩了!

 

但很顯然,起頭的問題 : 這男人不該外遇

。並不是這歌詞想要探討的。

 

如果歌詞想探討這個,他應該會反覆唱 :

啊這男人怎麼這麼笨之類的~

而不是反覆唱 Over the hills and far away.

 

歌詞想要表達的是,當一個男人犯了錯之後,

(顯然他是在深愛他妻子的前提下犯了這個錯)

在這種情境下,他選擇忍受十年孤寂,來守護

他的妻子的幸福,在這情境下他的心境是如何

 

個人覺得這個詞寫得挺有意境的!!!

請勿將個人立場解讀為,他值得被原諒!XDDD

 

我個人立場比較偏向,啊當初忍住就好了啊!!!!!

就說不用錢的最貴,十年可以賺多少錢啊!!!!!!

 

洛克還是要唸經一下

諸善奉行、諸惡莫作!

 

哈哈哈!

 

***********************************************

喬洛臉書(FB)專頁每週五有趣味的

樂團介紹 & 搞笑歌曲改編影片,

請多多支持按讚喔!!!!!

 

喬洛臉書FB連結點這

*********************************************** 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chorock32 的頭像
    chorock32

    喬洛 搖滾吉他教室

    chorock32 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()